27
Thu, Feb
7 New Articles

Korte-Polisial

KRALENDIJK - Riba djabièrnè 10 di yanüari entre 8.45or i 10.30or di anochi a bai ku un skuter shinishi skur di e marka Kymco.

Riba djasabra 11 di yanüari alrededor di 10.10or di anochi a detené un hòmber di 25 aña di edat di inisialnan C.S.A.S durante di un mediashon ku a sali for di man. Durante di e detenshon e hòmber a destruí e bentana di un di e vehíkulonan di polis i a arest’é pa resistensia aktivo i destrukshon.

Riba djasabra 11 di yanüari alrededor di 11.17 or di anochi a drenta notifikashon di un aksidente entre un outo i un betònmolen den kura di un kas situá na Kaya Monsigneur Nieuwindt. A transportá e shofùr ku a keda heridá, ku ambulans pa hòspital pa tratamentu médiko. Despues di un ‘blaastest’ a resultá ku e shofùr tabata bou di influensia di alkohòl, lo traha un prosès ferbal pa korementu bou di influensia.

Entre 5or di atardi riba djasabra 11 di yanüari i 4.15or di mainta riba djadumingu 12 di yanüari a kibra i drenta den un kas situá na Bulevar Julio A. Abraham. A bai ku entre otro un aparato di zonido di e marka SONNOS. E malechor(nan) probablemente a drenta via di un bentana di un kamber pa drumi.

Polis ta hala atenshon di tur hende ku kompra di artíkulo hòrta tambe ta kastigabel! Si akaso bo tin duda tokante di orígen di artíkulonan, e ora ei no kumpra nan i tuma kontakto mesora ku polis.

Den e mardugá di 12 di yanüari a hasi notifikashon di un aksidente ku herido riba Kaya Korona. Den e aksidente aki dos outo a bòltu kabes abou. A transportá un di e shofùrnan ku ambulans pa hòspital pa mas tratamentu.

Despues di e ‘blaastest’ a resultá ku un di e shofùrnan involukrá tabata bou di influensia di alkohòl. Lo traha un prosès ferbal pa korementu bou di influensia.

Investigashon den kousa di e aksidente ta sigui.

Den mardugá di 12 pa 13 di yanüari, mayornan atento a bai entregá un skuter ku nan yunan a bai kuné, bèk na warda di polis. E hóbennan a bai ku e skuter e anochi ei. A konfiská e skuter pa mas investigashon.

Riba djaluna 13 di yanüari a hasi denunsia di un boto di piskadó ku lo a bai kuné. No ta kla ainda si a bai ku e boto di piskadó òf ku esaki a lòs bai dor di bientu fuerte